2008. július 3., csütörtök

GMA.fordítás

A tegnap közzétett GMA [Good Morning America]fordítás
következik.Szó esik benne az Identifiedről,Zac-ről és felköszönti
barátnőjét Ashleyt is.[Aki most Hawaii-on nyaral.]
Sőt beszél a filmjeiről is.

Mindenki ragadja meg a kölyköket a házban, és ültesse őket a
tv elé, ugyanis, mert hoztunk nektek mára egy nagy sztárt,
akit a High School Musical és a High School Musical 2 című
sikeres filmekből ismerhettetek meg, visszatért közénk
második szólóalbumával, ez Vanessa Hudgens vadiúj
cédéje, az Identified, tegnap óta van a boltokban, ő most itt
van velünk. Köszöntsétek hát Vanessa Hudgens-t!
(taps)
Nem egy, hanem két CD-d jelent már meg, és 19 éves vagy,
ugye?
Igen.
19 éves…
Igen.
Mit várhatunk az Identified-tól?
Nagyon élveztem második albumom készítését, ebben találtam
rá önmagamra, mindig érdekeltek az ilyen dolgok. Kicsit
különbözik az előzőtől, jazz-szerűbb, ez egy másik oldalam,
amit még nem ismertetek meg, egyszerűen mondva jó
szórakozás.
Ebből az összefoglalóból nekem úgy tűnik, hogy ez csak
szórakozás, pihenés, de énnél még sosem voltál elfoglaltabb,
még a turnéd is előtted áll, igaz?
Igen, augusztusban megyek a State Fair Túrnéra, ami miatt
nagyon izgatott vagyok, a show-ban Corbin is szerepelni fog,
szóval igen, ezt tervezem.
Ó, a State Fair sok jót ígér!
Igen, a szabadidőmben megkóstolhatom a helyi finomságokat.
Igen, a megérdemelt jutalom!
(V nevet)
A High School Musical3-mal már végeztetek, itt a stúdióban
erről beszéltünk. Az első rész nagyon tetszik a szülőknek, a
második inkább a kölyköknek. Tehát mit vársz a harmadik
résztől? És ez már a mozivásznon lesz látható.
Igen, most a vásznon lesz, most mindegyikünk megtapasztalhatja
ezt az érzést. Nagyon izgatott vagyok, mert ebben az évben
vagyunk végzősök, és ez minden…
Végre végzősök lettetek?!
Végre végzősök vagyunk, és végre diplomázunk,(nevet) ami
elég szomorú. Lesz bál, próbáljuk majd kitalálni, mit csináljunk a jövőben, tudod, az egyetem, a munka és persze Gabriella
kapcsolata Troy-jal. Szóval ez tényleg nagyon jó, nagyszerű a cselekmény.
Oké, Gabriella kapcsolata Troy-jal, de mi a helyzet a
barátságokkal, amiket kötöttél, és persze tudjuk, hogy...
Zaccel most minden rendben van köztetek?
Igen (nevet).
Jó, jó, nagyon sok rajongót szereztetek, akik nagyon
támogatnak titeket, és örülnek, hogy látják, hogy ti ketten
boldogok vagytok. Ashley, BFF(Best Friend Forever=
Legjobb barátnő örökre), oké?
Igen, BFF...és ma van a szülinapja! Ashley boldog szülinapot!!!
(nevet)
Vele most mi a helyzet?
Ő most épp nyaral.
Az ő nyara is elkezdődött...egyszerűen fogalmazva.
Ő is nagyon keményen dolgozott hosszú heteken keresztül.
És milyen szerepet játszol ezen kívül? Egy másik filmen is
dolgoztál, igaz?
Igen, Rock On a címe, ez egy zenés film. Ez különbözik az
eddigi munkáimtól, rockzenéről szól, és egy magamtól teljesen különböző karaktert játszom, aki a nevét, Samet egy néma
5-össel betűzi. Érdekes. (nevet)
Hogy tudtál egyensúlyban maradni a sok dolog között, ami
az életed része?
Mindig elgondolkodom azon, hogy mekkora szerencsém van,
amiért ott vagyok, ahol vagyok, és most ez őrülten hangozhat,
de igenis nagyon hálás vagyok, amiért itt lehetek.
Most a YouTube generációban élünk: ha csinálsz valamit,
az rögtön felkerül a YouTube-ra. Mekkora rajtad a nyomás,
hogy a szemünk előtt nősz fel, és amit csinálsz, azt látja a
világ, úgy értem, hogy kezeled a nyilvánosságot, és azt,
hogy olyan dolog része vagy, amit a gyerekek nagyon
szeretnek? Ez nyomást okoz neked?
Igen, egy vonatkozásban, de a nap végén mindig örülök, hogy
sikerült leküzdenem, és imádom az életem, a forgatásokat, de természetesen jó példakép szeretnék lenni, és ennek érdekében a legjobbat hozom ki magamból, de úgy értem, még mindig
önmagam vagyok. A nap végén még mindig önmagam vagyok.
Még mindig te vagy, és még mindig jót fogsz szórakozni
Ashley-vel, kívánjunk neki most még egyszer boldog
szülinapot.
Pontosan.
Vanessa, köszönöm szépen, és a következő műsorszám...a
We’re All In This Together.
Ez a címe az egyik dalnak a 3. filmben!
Jaj, ez olyan volt… Gyerünk, játsszuk le az első filmből,
barátkozz meg vele. Pedig úgy gondoltam, hogy
Vanessa rajongói is nagy vadmacskák, és együtt énekelték a
dalt veled.
Tudom, középsulisok.
Szóval ezért csinálta ezt.
(V nevet)
De köszönöm szépen még egyszer...
Én is köszönöm szépen.
...és a legjobbakat kívánom neked, mint mindig, sok
szerencsét az Identified-hoz, ami a boltokban van ebben a
pillanatban is!

Fordította:LinkLuvor.
Forrás:×

Nincsenek megjegyzések: